25 décembre 1943

Heinkel He 177 A-3 (WNr. 535672 - code F8+?)
Pont Scorff, 'La Fontaine de Kériaquel"

(contributeurs : Frédéric Hénoff, Benoit Paquet)


Heinkel He 177
Photo © Bundesarchiv, Bild 101I-676-7969A-25 / Schroeder / CC-BY-SA 3.0

He 177 f8 kp jean marie guillou
Un Heinkel He 177 de la 6./KG 40 - Bordeaux Mérignac - 1943

© Jean-Marie Guillou

Equipage (6./KG 40)

- Ofw.* Johann BEHR, 6./KG 40, né le 07/07/1916 à Köln
Block 9 Reihe 30 Grab 910. Pornichet


- Ogfr.* Josef FÖRSTER, 1./Luftsperr Abt. 109 (v), né le 09/09/1909 à Schiorke 

Block 9 Reihe 30 Grab 907. Pornichet

- Fw.* Werner GÖTZE, 6./KG 40, né le 20/07/1918 à Hamburg-Altona
Block 9 Reihe 30 Grab 909. Pornichet

- Ofw.** Kurt WYBORNY, 6./KG 40, né le 23.05.1914 à Stargard
Block 9 Reihe 30 Grab 911. Pornichet

L'HISTOIRE
25 décembre 1943 -

Depuis l'aérodrome de Predannack, cinq Typhoon du No.183 Squadron décollent à 14h00 et quatre autres à 14h20.
La première formation est composée des pilotes suivants :
S/Ldr. W. DRING
F/L R. HARTLEY
F/O C. N. WALLEY
F/O R. N. FOSTER
Sgt R. G. PHILLIPS
Et la seconde :
F/L A. G. McADAM AFC
F/L S. J. LOWELL
F/S J. A. HOLLINGWORTH
Sgt S. W. SMITH
La mission est un "fighter sweep" (note : balayage aérien d'un secteur) sur la région de l'aérodrome de Kerlin-Bastard à Lorient. Lors de l'évènement avec le Heinkel He-177, la première formation
seule est impliquée, la seconde qui s'est "égarée" quelque peu est rejointe après puis le S/Ldr Dring ordonne à tout le monde de rejoindre la base où tous atterrissent à 16h05.

Squadron Leader Dring (Blue 1) :
"Nous avons reçu l'ordre d'effectuer un sweep au-dessus de l'aérodrome de Kerlin-Bastard. En arrivant au-dessus de l'objectif à environ 5,000 pieds, j'ai aperçu un avion ennemi qui roulait sur la piste et qui se préparait à décoller. J'ai orbité autour de l'aérodrome et j'ai vu que l'avion ennemi s'était envolé. J'ai donné l'ordre à ma section de se positionner en file indienne et effectuant un demi-tonneau, j'ai plongé sur l'avion qui se trouvait alors à une altitude de 500 pieds en me rapprochant de lui à une vitesse de 380-400 miles/h. À une distance d'environ 400 yards, j'ai tiré une courte rafale, suivie d'une autre à 300 yards et d'une dernière rafale à environ 200-150 yards. J'ai donné 30° de déflexion sur le côté gauche et estimé que l'avion ennemi volait à environ 140 miles/h. J'ai noté des impacts à l'avant de l'avion ennemi et sur les moteurs gauche, le moteur extérieur ayant pris feu. Des tirs de riposte provenaient de la tourelle dorsale, en avant de la queue. Après mon attaque, je me suis écarté par la gauche pour éviter de toucher l'avion ennemi et, en jetant un coup d'oeil par-dessus mon épaule, j'ai vu que mes numéros 2 et 3 étaient passés à l'attaque et que l'avion ennemi perdait de l'altitude dans un piqué à 45°. Je n'ai vu personne évacuer l'appareil et je l'ai vu plus tard brûler au sol, la fumée s'élevant à environ 400-500 pieds."


Le Heinkel He 177 WNr. 535672 filmé par la ciné-mitrailleuse du Squadron Leader Dring. ​​​​​​
Source : Imperial War Museum - Combat Film No 4131. S/Ldr Dring of 183 Squadron on 25/12/1943 at 1630, flying Hawker Typhoon. Target: enemy aircraft.

Flight Lieutenant Hartley (Blue 2) :
"J'étais le numéro 2 de Blue Leader. Lorsque nous sommes arrivés au-dessus de l'objectif, j'ai entendu l'ordre de passer en file indienne. Nous étions alors à 5,000 pieds et j'ai vu Blue Leader entamer son attaque de l'avion ennemi par l'arrière. Je l'ai suivi et, alors qu'il commençait à s'éloigner, j'ai réussi en me rapprochant à lui décocher une rafale entre 450 et 250 yards, avec une déflexion d'environ 5° par l'arrière. J'ai vu l'un des moteurs droit s'enflammer, puis j'ai décroché par la droite en passant presque au-dessus de l'avion ennemi. J'ai viré et j'ai suivi Blue Leader pour rejoindre le reste de la formation. Pendant mon attaque, j'ai essuyé des tirs de riposte en provenance de la tourelle dorsale."

Flying Officer Walley (Blue 3) :
"En arrivant au-dessus de l'objectif, j'ai vu un avion ennemi rouler sur la piste et décoller. La section a reçu l'ordre de se mettre en file indienne et j'ai suivi Blue 1 et 2 dans un piqué jusqu'à environ 500 pieds. Lorsque je suis arrivé au contact, j'ai vu que le fuselage était déjà la proie des flammes. J'ai ouvert le tir à environ 300 yards en tirant une courte rafale à un angle de 10° sur la gauche. J'ai observé des impacts sur la partie centrale des ailes et sur le fuselage. J'ai alors décroché par la gauche et j'ai rejoint la formation. Peu après, j'ai vu l'avion ennemi brûler au sol. Note complémentaire au rapport : Il n'y a pas eu de Flak lors du piqué, mais immédiatement après, il y a eu des tirs modérés de Flak légère provenant des positions d'artillerie autour de l'aérodrome."

Le Heinkel He 177 avait décollé de Lorient pour rejoindre Bordeaux-Mérignac. A noter que l'un des membres d'équipage (Ogfr.* Josef FÖRSTER) a comme unité d'appartenance un détachement (Abteilung) de protection par ballons captifs et non la 6. Staffel du Kampfgeschwader 40. Tout l'équipage est inhumé en premier lieu au sein du carré militaire allemand, le "Heldenfriedhof" du cimetière de Kerantrech à Lorient.

Combat film no 4130 walley
Le Heinkel He 177 WNr. 535672 filmé par la ciné-mitrailleuse du Flying Officer Walley. ​​​​​​

Source : Imperial War Museum - Combat Film No 4130. F/O. Waley of 183 Squadron on 25/12/1943 at 1630, flying Hawker Typhoon. Target: enemy aircraft.

 

IN MEMORIAM
Les plaques sur les tombes de l'équipage au cimetière de Pornichet ainsi que leurs certificats de décès;


Ofw.* Johann BEHR
Block 9 Reihe 30 Grab 910

Certificat de décès de Johann BEHR (n°G-A 035/0104).

Source document Fold3 "Germany, Military Killed in Action 1939-1948" - origine Bundearchiv




Ogfr.* Josef FÖRSTER 

Block 9 Reihe 30 Grab 907

Certificat de décès de Josef FÖRSTER (n°G-A 051/0978).
Source document Fold3 "Germany, Military Killed in Action 1939-1948" - origine Bundearchiv




Fw.* Werner GÖTZE
Block 9 Reihe 30 Grab 909

Certificat de décès de Werner GÖTZE (n°G-A 976/1229).
Source document Fold3 "Germany, Military Killed in Action 1939-1948" - origine Bundearchiv




Ofw.** Kurt WYBORNY
Block 9 Reihe 30 Grab 911

Certificat de décès de Kurt WYBORNY (n°G-A 354/0256).
Source document Fold3 "Germany, Military Killed in Action 1939-1948" - origine Bundearchiv

* Ofw. : Oberfeldwebel (Adjudant-chef) - Ogfr. = Obergefreiter (Caporal-chef) - Fw. = Feldwebel (Adjudant)

ANNEXES
Operational Record Book - Squadron 183 - 25 décembre 1943 : 
"A fine present Christmas for the Squadron" (un beau cadeau de Noël pour le Squadron).
 
Source : The National Archives (RAF) - AIR-27-1137-19 et AIR-27-1137-20

Sqn 183 12 1943 air 27 1137 19 page 0002


Traduction : "la matinée était tranquille, et comme le temps était maussade, nous espérions avoir relâche. Au lieu de cela, nous fûmes envoyés
pour une mission L/R Fighter Sweep (destruction de cibles d'opportunité) sur Kerlin-Bastard (Lorient), cinq avions décollèrentà 14h00
et 4 à 14h20. Résultat : un FW 200K abattu en flammes au dessus de l'aérodrome, en partage par S/Ldr Dring, F/Lt Hartley et F/O. Walley,
tous ayant effectué un tir. Un beau cadeau de Noël pour le Squadron.
"
Il est à noter qu'un Focke Wulf Fw 200 a été noté alors que c'est un Heinkel He 177 qui a été abattu.
 
Sqn 183 12 1943 air 27 1137 20 page 0002
Traduction : "Les 5 premiers avions ont décollé à 14h00 et ont effectué les opérations comme prévu. En arrivant au-dessus de l'objectif à
5 000 pieds (1 500 mètres), un quadrimoteur a décollé de la piste. La section bleue a attaqué, plongeant à 500 pieds (150 mètres).
Le S/Ldr Dring a tiré trois rafales depuis l'arrière et a mis le feu aux moteurs bâbord, le F/Lt Hartley a suivi et a vu des impacts sur les
moteurs tribord qui étaient également en flammes. Le F/O Walley a vu des impacts sur la section centrale et le fuselage, et l'avion a été
vu tombant en flammes et brûlant au sol. Identifié comme un FW 200K. Partagé par trois pilotes.
Flak : légère et modérée depuis l'aérodrome, mais tardive, après le bombardement.
 Également des Îles de Glenan.
Météo 9/10 à 5 000 pieds. Clair au-dessus de la cible. Au retour, avons rencontré la deuxième formation de 4 avions qui avaient décollé à 14h20
et qui avaient légèrement dévié de leur trajectoire, atteignant la côte au mauvais endroit. Le C.O. (Commanding Officer) leur
donna l'ordre de revenir. Tous les avions ont atterri sains et saufs à la base à 16h05
."

• Combat Report - Squadron 183 - 25 décembre 1943 des S/Ldr Dring, F/Lt Hartley et F/O. Walley
 
Source : The National Archives (RAF) - AIR-50-75-4, AIR-50-75-5 et AIR-50-75-6. 

 

Ajouter un commentaire

Anti-spam